Содержание
Указатели на выбор конструкции
Некоторые обстоятельства («указатели» или «маркеры») могут использоваться с разными конструкциями, поэтому ниже приведенные правила не следует воспринимать безоговорочно:
Конструкция | Маркер | Пример |
---|
Present Simple | never; seldom; rarely; sometimes; from time to time; often; usually; always; every + day / month etc.; in the morning / evening etc. | He plays tennis brilliantly. |
Present Continuous | now; at the moment; still | Where’s Jane? — She’s working in the office. |
Present Perfect | ever; never; just; already; yet; of late; lately; recently; this week; since morning; for two hours | I have already seen the movie. |
Present Perfect Continuous | of late; since morning; for two hours | It has been raining hard of late. |
Past Simple | last + month / year etc.; yesterday; in the evening; 5 minutes ago; the other day | Yesterday he played tennis brilliantly. |
Past Perfect | by 2 o’clock yesterday; by last week; by the time he came in | He said he had already seen that movie. |
Past Continuous | at 5 o’clock yesterday; from 2 till 5 yesterday; the whole evening; when mother came in | I was working late yesterday evening. |
Past Perfect Continuous | of late | We knew it had been raining hard of late in Scotland. |
Future Simple | next + week / month etc.; tomorrow; some day; in two months; soon; one of these days | He will play tennis brilliantly in two months. |
Future Continuous | still | I will be still working when you come. |
Future Perfect | by | He will have seen all the performances by Friday. |
Future Perfect Continuous | since; for | It will have been raining for a month when we come back, if the forecast is right. |
Present Simple (Indefinite)
Правило | Пример |
---|
1) Программа / расписание / план / приказ | There’s a train at 10.30. He retires next year. |
2) Придаточные условия и времени | If we go by bus, it will be cheaper. |
3) Постоянно повторяющееся действия | It rains a lot in winter. |
4) Факты | Moscow is the capital of Russia. |
5) Истины | Water boils at 100 degrees Celsius. |
6) Инструкции по эксплуатации | The program automatically shuts down after you have finished the burn process. |
7) Последовательные действия | He comes in and closes the window. |
8) Сомнение, неуверенность | So what happens next? |
9) Субъективные факты | I am a doctor. I live in Moscow. |
10) Театральные ремарки / либретто | There comes the hero… |
11) Заявления / объявления (в главной части употребляется неконтиниусный глагол, значение Present Continuous) | I declare the meeting open. |
12) Действие, уже совершенное к моменту речи и связанное с этим моментом (в главной части употребляется неконтиниусный глагол, значение Present Perfect) | I understand you are from Chicago? |
13) Действие происходит в момент речи (в составе сказуемого неконтиниусный глагол, значение Present Continuous) | I want a ham sandwich. |
14) Подчеркиваем факт свершения действия, а не его длительность (значение Present Continuous) | Why do you laugh? |
15) Придаточные уступительные (значение Future) | Wherever you go, I’ll be waiting. |
16) Придаточные ограничительные (значение Future) | Those, who pass the exam, may take part at the experiment. |
17) Придаточные дополнительные после make sure / take care (значение Future) | Make sure you choose the right path. |
18) Придаточные дополнительные после hope (значение Future) | I hope he doesn’t make a mistake. |
19) Специальные вопросы типа (значение Future) | What do you say? |
20) Газетные заголовки (значение Past) | Batman returns! |
21) Пересказ содержания книги / фильма / сказки… | Puff-the-Ball hasn’t got parents. He wants to have friends. |
22) Historical Present (для большей выразительности, значение Past) | Something heavy hits me on the head. |
Present Continuous (Progressive)
Правило | Пример |
---|
1) Временное действие в процессе его совершения в момент речи | I’m reading now. |
2) Запланированное действие | He’s not working next week. |
3) Эмоциональное отношение к типичному для другого лица действия | What are you doing to me? |
4) В придаточных условия (многократные действия) | Replace the batteries in case you are not using the unit. |
5) Критичное отношение к постоянно повторяющимся действиям другого лица | I’m going mad each time I see her. |
6) Неконтиниусные глаголы в своем неконтиниусном значении для большей эмоциональной выразительности | Why are you hating me so? |
7) Неконтиниусные глаголы в своем континиусном значении (которое выражает действие, а не состояние) | I’m thinking of a vacation. |
8) Вежливая косвенная просьба | I’m wondering if you can join me. |
9) Раздражение по поводу постоянно повторяющихся действий других | You’re always losing your umbrellas. |
10) Постоянно повторяющиеся действия при определенных обстоятельствах | He never talks while he is working. |
11) Непрерывно меняющиеся ситуации | The number of patients is increasing. |
12) Действие происходит во все времена | Life will never be the same. Life is changing. |
13) Действие относится к какому-то моменту настоящего, но необязательно происходит в сам момент речи | Where are you studying German this year? |
14) Параллельные действия, выполняемые разными лицами | The boys are playing. The girls are cooking. |
15) Два одновременно происходящих действия, но важно только одно | Now that I look at the course, the white horse is rushing forward. |
Present Perfect
Правило | Пример |
---|
1) Итог, результат к моменту речи (момент свершения действия вообще не определен, переводим прошедшим временем) | Has your boss returned? |
2) Действие закончилось к моменту речи (с наречиями неопределенного времени) | They’ve just arrived |
3) Действие когда-то началось и до сих пор продолжается (неконтиниусные глаголы, значение Present Perfect Continuous) | I’ve known him for two years. |
4) с непредельными глаголами (значение Present Perfect Continuous) | I’ve worked here for 10 years. |
5) В отрицательных предложениях с непредельными глаголами (значение Present Perfect Continuous) | I haven’t slept for 2 days. |
6) Еще не закончившиеся в момент речи периоды | I haven’t seen him this week. |
7) Завершенность действия в придаточных времени / условия (вместо Future Perfect) | I’ll call you after they have left. |
Present Perfect Continuous
Правило | Пример |
---|
1) Действие началось в какой-то момент в прошлом, длилось вплоть до момента речи, но в сам момент речи уже не происходит | She’s been working hard of late. |
2) Многократно повторявшееся действие в течение некоторого периода времени, в который включен и сам момент речи (указывается момент начала или период) | She’s been often coming here since her husband’s departure. |
3) Действие совершилось в неопределенном, но близком к моменту речи прошлом, и связано с моментом речи лишь своей значимостью для него | Somebody has been using my computer. Now it doesn’t work. |
4) Действие продолжается в момент речи (только с непредельными глаголами) | How long have you been waiting? |
5) Неконтиниусные глаголы в неконтиниусном значении для большей выразительности | I’ve been hearing all about the way you tried to do it. |
6) Придаточные времени / условия (вместо Future Perfect Continuous) | Don’t wake him up before he has been sleeping for at least 3 hours. |
Past Simple (Indefinite)
Правило | Пример |
---|
1) Факты прошлого | I came home late last night. |
2) Регулярно повторявшиеся действия в прошлом | We always had dinner at 5. |
3) Долговременные постоянные действия в прошлом | During the war we lived in Siberia. |
4) Последовательные действия в прошлом | He went into the compartment, opened the suitcase and took some boxes of cigarettes out of it. |
5) Длительные действия в прошлом, выраженные статальными глаголами (значение Past Continuous) | The voices in the next room were growing louder and now I heard every word. |
6) Непредельные глаголы могут быть и в Past Simple и в Past Continuous | She stood by the window. (констатация факта) She was standing by the window. (описание временного действия в процессе) |
7) Подлежащее — неодушевленный предмет | The picture hung on the wall. |
8) В вопросах с When / What time | When did you come? |
9) В придаточных обстоятельственных времени / условия | He promised to contact me when he returned. |
10) Вежливый вопрос о желании или намерении собеседника | What did you want? |
Past Continuous (Progressive)
Правило | Пример |
---|
1) Длительное действие в определенный момент или промежуток времени в прошлом | Hello! Who were you talking to? |
2) Длительное действие, в течение какого-то периода в прошлом. Время свершения этого действия понятно из контекста | It was raining all day long. Или: It rained all day long. |
3) Одновременные действия в течение некоторого периода времени, причем на переднем плане действие в Past Continuous | He was swimming on and on while they looked helplessly at each other. |
4) Оба одновременных действия могут быть в Past Simple | While they quarreled, the boys sat in the next room. |
5) Оба одновременных действия могут быть и в Past Continuous | While he was trying to calm down, they were talking to his wife. |
6) Эмоциональное отношение к действию, типичному характерному для другого лица | She was constantly complaining of her neighbours. |
7) Неконтиниусные глаголы в своем континиусном значении | I’m sorry, I was being such a bore last night. |
8) Неконтиниусные глаголы в своем неконтиниусном значении для большей эмоциональной выразительности | He says he was wanting to see me all day long. |
9) Запланированное / ожидаемое действие с глаголами движения | He explained he was leaving the following day. |
10) Запланированное, но так и не свершившееся действие, выраженное глаголами движения | He was leaving yesterday, but suddenly felt ill. He was going to do it, but changed his mind. |
11) В придаточных обстоятельственных времени / условия (вместо Future-in-the-Past Continuous) | She promised to look after Jane while I was shopping. |
12) Вежливая косвенная просьба | I was just wondering… |
Past Perfect
Правило | Пример |
---|
1) Действие уже совершилось до какого-то момента в прошлом (в повествовании, косвенной речи) | She had had her cup of coffee before the phone rang. — До того, как позвонил телефон, она успела выпить чашку кофе. Но: She had her cup of coffee when the phone rang. — Не успела она выпить свой кофе, как вдруг позвонил телефон |
2) Ряд действий, предшествовавших временному плану повествования; причем, только первых два действия из этого ряда | And then he remembered. He had stayed with Mr. Simpson at his country house. There had been dozen of people there. Everything went on as usual. |
3) Неконтиниусные глаголы (в значении Past Perfect Continuous, т. е. действие началось до какого-то момента в прошлом и продолжалось в сам этот момент) | He had known that since childhood. |
4) Непредельные континиусные глаголы (подчеркивается лишь факт свершения действия, а не его продолжительность) | She explained she had lived (had been living) there since she married. |
5) Непредельные континиусные глаголы в отрицательных предложениях (подчеркивается лишь факт свершения действия, а не его продолжительность) | He hadn’t slept those two nights. |
6) Будущее действие по отношению к какому-то действию в прошлом (главным образом в косвенной речи) | He asked her to come as soon as she had looked through the papers. |
7) В косвенной речи вместо Present Perfect употребляется Past Perfect. Здесь речь идет о действии, которое предшествовало другому действию в прошлом | She said she had seen the movie. |
Past Perfect Continuous
Правило | Пример |
---|
1) Действие началось до какого-то момента в прошлом и закончилось за некоторое время до этого момента | He looked tired: he had been running. |
2) Неконтиниусные глаголы в своем неконтиниусном значении для выражения эмоционального отношения говорящего к действию | I felt free now. The desire to see her I had been having for weeks had gone. |
3) Действие началось до какого-то момента в прошлом и продолжалось в сам этот момент (здесь обязательны since / for) | He said he had been staying there for two weeks. |
4) Неконтиниусные глаголы в своем неконтиниусном значении для большей эмоциональной выразительности | Before it got dark I had been wanting eagerly to return. |
5) Длительное действие происходило в одном временном плане, который предшествовал общему плану повествования | Then the whole picture rose before my eyes: I had been sitting on the bench while the boys had been swimming in the bay. |
6) В косвенной речи заменяет Present Perfect Continuous | He said he’d been waiting for her for two hours. |
Future Simple (Indefinite)
Правило | Пример |
---|
1) Спонтанное решение, обещание, предложение; запрос инструкции, мнения приказа | What shall we have? I think I’ll go now. |
2) Последовательные действия в будущем | I hope you’ll be here in time and we’ll have dinner together. |
3) В главном предложении (следственной части) сложноподчиненного предложения с придаточным условия / времени | If I have time I’ll come around. |
Future Continuous (Progressive)
Правило | Пример |
---|
1) Действие в процессе в определенный момент / промежуток времени в будущем | I’ll be staying at the Palace hotel. |
Future Perfect
Правило | Пример |
---|
1) Итог, результат к определенному моменту в будущем | I’ll have done everything by five. |
Future Perfect Continuous
Правило | Пример |
---|
1) Длительное, незаконченное к указанному моменту в будущем действие | It will have been raining at least for a month by the time we come back if the forecast is right. |
Еще!





Комментарии
Регистрироваться необязательно. Поставьте курсор в текстовую область, щелкните по появившемуся полю «Имя», отметьте опцию «Хотел бы написать как гость».
Далее